Orinj версия 9.0.0
Orinj поддържа повече от един език.
Файлове XML за езиците
Папката "orange/languages" в инсталацията на Orinj съдържа файловете XML за езиците, които Orinj поддържа. Orinj преглежда тази папка за да определи кои езици са налични.
Можеш да добавяш езици в Orinj като създаваш допълнителни файлове XML и като ги слагаш в тази папка (виж по-долу).
За сваляне
Следното е файла XML за английския език. Това е един пример, който можеш да промениш в един друг език, както е описано по-долу.
| eng.xml | 24-ти юли, 2025 | Файлът XML за английски (142 KB). |
Създаването на други езици
За да създадеш един език:
- Създай копие на един от съществуващите файлове XML (например примера по-горе).
- Преименувай файла с подходящия код за езика от три букви. Използвай кодовете от три букви в ISO 639-2.
- Редактирай файла XML.
- Структурата на този файл се определя от схемата за езиците в Orinj orinjlang.xsd.
- Промени името на езика под етикета <language>. Използвай каквото искаш за името.
- Промени кода на езика под етикета <code>. Използвай кодовете от три букви в ISO 639-2.
- Преведи всеки текст пот етикетите <item>. Остави текстовете под <itemtag> непроменени, но преведи текста под <itemvalue>. Orinj ще търси текста под етикетите <itemtag> на английски, но ще показва стойностите под <itemvalue>. Превеждането на тези текстове ще промени текста в Orinj – съобщенията за грешки, етикетите за контролите – освен менютата. Менютата са описани в следващия параграф.
- За менютата, преведи всеки текст под етикетите <menu>. Остави текстовете под <menutag> непроменени, но преведи текстовете под <menuvalue> и избери буквата за преведените текстове под <menumnemonic>. Можеш и да оставиш и празно пространство под <menumnemonic>.
Добави нов коментар